<< КУРТУАЗНАЯ ЛИТЕРАТУРА      АНГЛИЯ        РЫЦАРСКИЕ РОМАНЫ

YWAIN AND GAWAIN  -  ИВЕЙН И ГАВЕЙН

СЮЖЕТ
    Рыцарь, женившись на даме, чьего супруга он убил в бою, вынужден расстаться с ней, так как нарушил ее приказ; после многих приключений и подвигов, он воссоединяется с ней.

ДАТА - первая половина 14 века.. АВТОР - неизвестен.

ДЛИНА
- 4032 строки; рифмующиеся двустишия, частая аллитерация.


ИСТОРИЯ (полный текст в оригинале)

     Желая отомстить за поражение своего двоюродного брата, сэра Колгриванса, в бою с таинственным рыцарем, Ивейн, рыцарь короля Артура, выезжает и останавливается в лесу около колодца и часовни. Следуя указаниям, он наполняет водой золотую чашу и поливает стоящий рядом камень. Поднимается буря. Вскоре появляется рыцарь, который вступает в бой с Ивейном и получает смертельную рану. Ивейн преследует раненного рыцаря до замка, где опускная решетка убивает коня Ивейна.
     Служанка Люнета спасает Ивейна от мести вассалов побежденного рыцаря, подарив ему кольцо, делающее ее носителя невидимым. Ивейн видит хозяйку замка на похоронах ее супруга и влюбляется в нее. Люнета убеждает даму выйти замуж за Ивейна, так как никто не защитит ее земли лучше него. Артур и его рыцари наносят визит Ивейну. Поддавшись на убеждения Гавейна, Ивейн просит у Алундины, своей жены, разрешения вернуться на время ко двору Артура, чтобы стяжать себе еще большую славу. Дама соглашается, при условии, что Ивейн вернется ровно через год, и дает ему кольцо-оберег. Ивейн проводит год на турнирах и забывает явиться домой в назначенный срок. Посланец от Алундины объявляет о лживости рыцаря и отбирает у него кольцо. Ивейн сходит с ума от горя и живет дикарем в лесу. Наконец его излечивает от безумия одна дама.
     Однажды Ивейн спасает от дракона льва, и тот отныне следует за ним повсюду и во всем помогает своему спасителю. Вернувшись к волшебному источнику, Ивейн видит заключенную в часовню Люнету: если ей не удастся найти рыцаря, который бы защитил ее, наутро ее сожгут на костре по обвинению в измене своей хозяйке. Ивейн предлагает свою помощь. Ночь он проводит в одном замке, а на утро убивает великана, который обложил замок данью. Ивейн спешит обратно к часовне и едва успевает спасти Люнету.
     Ивейн становится защитником дамы, которой старшая сестра отказала в ее части наследства. На пути ко двору Артура, Ивейн, лев и дама проводят ночь в замке Большого Горя. Утром Ивейн вступает в бой с хозяевами замка, побеждает их и освобождает из плена множество благородных девиц, работавших ткачихами в этом замке. Прибыв ко двору Артура, Ивейн и Гавейн, не узнавая друг друга, сражаются, каждый за одну из сестер. После наступления ночи, они прекращают бой и узнают друг друга. Каждый признает себя побежденным. Артур решает, что младшая сестра будет владеть своими землями, как фьефом своей старшей сестры. Это стало первым разделом земли в Англии.
     Ивейн, чувствуя, что сойдет с ума или умрет, если не помирится со своей дамой, возвращается к источнику и поднимает такую бурю, что Алундина пугается в своем замке. Люнета советует ей, что для защиты земель им нужен Рыцарь со Львом. Люнета также сообщает, что этот рыцарь поссорился со своей дамой и станет сражаться только за того, кто поклянется содействовать его примирению с ней. Алундина клянется святыми мощами приложить все усилия, чтобы примирить рыцаря с его дамой. Люнета приводит к ней Ивейна и открывает его настоящее имя. Супруги мирятся, и Ивейн, Алундина, Люнета и лев счастливо живут до конца своих дней.




Ивейн, сражающийся в драконом

Комментарии

     Источником этого английского рыцарского романа является французский роман "Ивейн, или Рыцарь со Львом". Это произведение Кретьена де Труа считается одной из вершин французской куртуазной литературы. Несмотря на то, что Труа, вопреки своему обыкновению, не упоминает прямых источников своего романа, их можно установить. Так, первое приключение в Броселиандском лесу - волшебный источник, вызывающий бурю - напоминает следующую ирландскую легенду: когда герой, желающий утолить жажду, касается губами воды в источнике, раздается такой шум, будто шагает целое войско. Шум прекращается, когда герой отрывается от воды. Увидя на камне (рядом с источником) богато украшенный рог для питья, герой снова пытается выпить воды. Тогда из источника поднимается великан и начинается битва. Герой побеждает великана и следует за ним в подземное царство. Тут сходство с романом Кретьена де Труа заканчивается.
     Центральные эпизоды во многом напоминают такие произведения, как "Guingamor", "Ogier le Danois", "Tannhauser" и др. Безумие Ивейна наводит на мысль о безумии Тристана и его жизни в лесу. История со львом напоминает легенду об Андронике и его льве.

     Английский роман - близкая, но сокращенная версия французского романа. Часто это приводит к положительным результатам: например, повествование не столь растянуто, более живо. Стоит также упомянуть частое употребление прямой речи и постоянные эпитеты, что скорее свойственно эпосу. Что касается гладкости стиля, красочности описаний, здесь Кретьен де Труа во многом превосходит английского поэта.



List all links on this page    List all images on this page